主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 意大利语-西班牙语 - come faccio per separe che mi piaci tanto
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
本翻译"仅需意译"。
标题
come faccio per separe che mi piaci tanto
正文
提交
piolin871031
源语言: 意大利语
come faccio per separe che mi piaci tanto
标题
¿Cómo hago para saber que me gustas tanto?
翻译
西班牙语
翻译
italo07
目的语言: 西班牙语
¿Cómo hago para saber que me gustas tanto?
由
lilian canale
认可或编辑 - 2009年 三月 2日 22:46
最近发帖
作者
帖子
2009年 三月 2日 15:19
lilian canale
文章总计: 14972
¿ C
ómo.....
?
2009年 三月 2日 16:02
italo07
文章总计: 1474
SÃ, lo sé, no puse signos de interrogación porque faltaban también en el original, pero voy a ponerlos ahora.
2009年 三月 2日 16:20
lilian canale
文章总计: 14972
SÃ, aunque el original esté mal escrito, la traducción tiene que ser correcta gramaticalmente en el idioma alvo.