Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Srbsky - I go and see lots and lots of films. a ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickySrbsky

Kategorie Volné psaní - Humor

Titulek
I go and see lots and lots of films. a ...
Text
Podrobit se od combi1
Zdrojový jazyk: Anglicky

I go and see lots and lots of films. a movie's about $10.
Poznámky k překladu
<edit> "i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English) </edit>

Titulek
Idem i gledam mnogo, mnogo filmova
Překlad
Srbsky

Přeložil Gaga_86
Cílový jazyk: Srbsky

Idem i gledam mnogo, mnogo filmova. Film je oko 10 dolara.
Naposledy potvrzeno či editováno Roller-Coaster - 11 březen 2009 20:54





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

11 březen 2009 03:46

lakil
Počet příspěvků: 249
Wrong tense is used here in "I go and see"

11 březen 2009 03:49

Gaga_86
Počet příspěvků: 34
Well, can you tell me how to change it?

11 březen 2009 10:58

Edyta223
Počet příspěvků: 787
idem i vidim mnogo, mnogo...

11 březen 2009 15:42

CursedZephyr
Počet příspěvků: 148
Edyta is right!

11 březen 2009 16:57

Cinderella
Počet příspěvků: 773
To baš ne zvuči u duhu našeg jezika. Možda: idem i gledam mnogo, mnogo filmova.

11 březen 2009 18:20

Gaga_86
Počet příspěvků: 34
Mislim da je tako najbolje, Cinderella! Hvala

12 březen 2009 11:16

Cinderella
Počet příspěvků: 773

12 březen 2009 20:15

combi1
Počet příspěvků: 1
a ostali tekstovi za prevod?