Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Bulharský-Turecky - ВмеÑто да проклинаш мрака,по-добре запали Ñвещ.
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Myšlenky
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
ВмеÑто да проклинаш мрака,по-добре запали Ñвещ.
Text
Podrobit se od
Hakan7070
Zdrojový jazyk: Bulharský
ВмеÑто да проклинаш тъмнината,по-добре запали Ñвещ.
Titulek
Karanlığa lanet edeceğine, iyisi mi bir mum yak!
Překlad
Turecky
Přeložil
Hakan7070
Cílový jazyk: Turecky
Karanlığa lanet okuyacağına, iyisi mi bir mum yak!
Naposledy potvrzeno či editováno
FIGEN KIRCI
- 22 květen 2009 21:51
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
22 květen 2009 21:50
FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
'...iyisi MI...' seklinde minik bir duzeltme yapildi.