Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Francouzsky-Anglicky - Une partie d'une autorisation paternelle
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Dopis / Email
Titulek
Une partie d'une autorisation paternelle
Text
Podrobit se od
Sunriser24
Zdrojový jazyk: Francouzsky
Cette présente Autorisation, signée et légalisée, est établie pour servir et valoir ce que de droit.
Poznámky k překladu
Ceci est la fin de la lettre.
Titulek
This license, signed and legalized,...
Překlad
Anglicky
Přeložil
turkishmiss
Cílový jazyk: Anglicky
This license, signed and legalized, is issued for all legal purposes it may serve.
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 10 červen 2009 17:45
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
10 červen 2009 10:28
jedi2000
Počet příspěvků: 110
The typical translation of "pour servir et valoir ce que de droit" is in english "for which it may be required"