Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Anglicky - izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini...
Text
Podrobit se od
smalsius
Zdrojový jazyk: Turecky
izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini kandilimiz oldu icin
Titulek
a Islamic holy night
Překlad
Anglicky
Přeložil
merdogan
Cílový jazyk: Anglicky
My friend, I miss you. Today I'm free because it is an Islamic holy night.
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 27 říjen 2009 21:39
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
17 říjen 2009 19:24
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi merdogan,
What do you mean by "Today I'm allowed "?
24 říjen 2009 10:24
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Again merdogan, didn't you get the message above, either?
25 říjen 2009 20:25
merdogan
Počet příspěvků: 3769
I got it today.
It means "I will not work today. I am free today or I am away on leave.
25 říjen 2009 21:21
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
OK, and what is a
n
Islamic holy night (?)
Isn't it a Holy Day?
25 říjen 2009 21:38
merdogan
Počet příspěvků: 3769
It isn't a Holy Day.It is one of the five Islamic holy nights when the minarets are illuminated.We pray all night.