Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Brazilská portugalština - Anjo da guarda, protejei-me e livrai-me de todo o...
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Anjo da guarda, protejei-me e livrai-me de todo o...
Text k překladu
Podrobit se od
Thalles Camilo
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
"Anjo da guarda, protejei-me e livrai-me de todo o mal, Amém".
Poznámky k překladu
Eu tenho uma tattoo de anjo nas costas, e queria saber a traduçao dessa frase em Latim pra poder escrever acima do anjo tatuado nas minhas costas.
24 říjen 2009 12:09
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
24 říjen 2009 20:49
Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
Lilly, can I have a bridge here, please?
CC:
lilian canale
24 říjen 2009 21:48
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
"Guard angel, protect me and deliver me from evil, Amen"
24 říjen 2009 21:55
Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
just done!
Thank you, Lilly!
24 říjen 2009 23:46
Thalles Camilo
Počet příspěvků: 4
"Anjo da Guarda, protejei-me e livrai-me de todo o mal. Amém"
24 říjen 2009 23:50
Rodrigues
Počet příspěvků: 1621
@Thalles Camilo: Não precisa repetir o conteúdo do pedido aqui não
25 říjen 2009 00:03
Thalles Camilo
Počet příspěvků: 4
Desculpa ai cara..
foi sem querer...!!
rss
abrass