Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Německy - Stort tack för er gästvänlighet! Det var mycket...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyNěmecky

Kategorie Dopis / Email - Vzdělání

Titulek
Stort tack för er gästvänlighet! Det var mycket...
Text
Podrobit se od asasni01
Zdrojový jazyk: Švédsky

Stort tack för er gästvänlighet! Det var mycket snällt av er att låta oss besöka ert hem och se hur man kan bygga ekologiska och energisnåla hus. Vi lärde oss mycket på vår resa genom Schweiz, Österrike och Lichtenstein.

Vänliga hälsningar

Titulek
Vielen Dank für Ihre Gastfreundschaft!
Překlad
Německy

Přeložil Rodrigues
Cílový jazyk: Německy

Vielen Dank für Ihre Gastfreundschaft! Es war sehr freundlich von Ihnen, dass wir Sie besuchen durften und somit sehen konnten, wie man ökologische und passive Häuser bauen kann. Wir lernten viel auf unserer Reise durch die Schweiz, Österreich und Liechtenstein

mit freundlichen Grüßen,
Poznámky k překladu
engl. bridge given by Pia (points shared):
**********
Big thanks for your hospitality! It was very kind of you to let us visit your home and see how one can build ecological and passive houses. We learnt a lot during our journey through Switzerland, Austria and Liechtenstein.
Kind regards
*********
Naposledy potvrzeno či editováno nevena-77 - 22 leden 2010 21:36





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

17 leden 2010 15:06

Rodrigues
Počet příspěvků: 1621
Some admin for acceptance?

22 leden 2010 20:20

Rodrigues
Počet příspěvků: 1621
Auch diese ÜS ist für Nevana-77

CC: nevena-77