Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Norsky-Brazilská portugalština - Vedrørende søknad pÃ¥ stilling som i Institutt for...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: NorskyBrazilská portugalština

Kategorie Dopis / Email - Věda

Titulek
Vedrørende søknad på stilling som i Institutt for...
Text
Podrobit se od pbpelegrini
Zdrojový jazyk: Norsky

Vedrørende søknad på stilling som i Institutt for medisinske basalfag ref.nr. 2009/2660

Vi vil med dette meddele at stillingen er besatt.

Beklageligvis har rekrutteringsprosessen tatt lenger tid en forventet.

Vi takker så mye for utvist interesse, og ønsker deg lykke til videre.
Du er velkommen til å søke på andre utlyste stillinger hos oss.
Poznámky k překladu
Email de uma universidade de Olso

Titulek
vaga foi preenchida
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil Lein
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

Assunto: Candidatura à vaga no "Institutt for medisinske basalfag" ref.nr. 2009/2660
Com o presente informamos que a vaga foi preenchida.
Infelizmente o processo de recrutamento tomou mais tempo do que o previsto. Agradecemos pelo seu interesse e desejamos a você boa sorte para o futuro.
Gostaríamos de enfatizar que você pode se candidatar a outras vagas que tenhamos.
Poznámky k překladu
Institutt for medisinske basalfag - Instituto de ciências médicas básicas
Naposledy potvrzeno či editováno Lizzzz - 15 leden 2010 22:15