Původní text - Japonsky - Kimi no koto wa itsumademo watashi ...Momentální stav Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Volné psaní - Láska / Přátelství Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
| Kimi no koto wa itsumademo watashi ... | | Zdrojový jazyk: Japonsky
Kimi no koto wa itsumademo watashi no kokoro ni kinen sarete iru.
| | <edit>Before edit : "kimi no koto istumademo watashino no kokoro kinen"</edit> (01/07/francky thanks to IanMegill2 who provided the correct version in Romaji. |
|
Poslední příspěvek | | | | | 6 leden 2010 23:41 | | | Hi Ian!
Is this correct Romaji, and is it translatable according to our rules?
CC: IanMegill2 | | | 7 leden 2010 05:32 | | | Well, here the important word here is "itsumademo" (forever), which is misspelled, both in the text and in the title!
kimi no koto itsumademo watashino no kokoro kinen
but we will have to correct it to
kimi no koto wa itsumademo watashi no kokoro ni kinen sarete iru
for it to make sense.
The corrected version would mean:
my heart forever holds the memory of you | | | 7 leden 2010 11:09 | | | | | | 13 leden 2010 19:10 | | | no entiendo la traduccion, por favor traduscala al español, gracias. | | | 13 leden 2010 21:57 | | LeinPočet příspěvků: 3389 | La traduccion esta aqui (clique en la palabra aqui) |
|
|