Texto original - Japonês - Kimi no koto wa itsumademo watashi ...Estado actual Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria Escrita livre - Amor / Amizade A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
| Kimi no koto wa itsumademo watashi ... | Texto a ser traduzido Enviado por karinaHV | Língua de origem: Japonês
Kimi no koto wa itsumademo watashi no kokoro ni kinen sarete iru.
| | <edit>Before edit : "kimi no koto istumademo watashino no kokoro kinen"</edit> (01/07/francky thanks to IanMegill2 who provided the correct version in Romaji. |
|
Última Mensagem | | | | | 6 Janeiro 2010 23:41 | | | Hi Ian!
Is this correct Romaji, and is it translatable according to our rules?
CC: IanMegill2 | | | 7 Janeiro 2010 05:32 | | | Well, here the important word here is "itsumademo" (forever), which is misspelled, both in the text and in the title!
kimi no koto itsumademo watashino no kokoro kinen
but we will have to correct it to
kimi no koto wa itsumademo watashi no kokoro ni kinen sarete iru
for it to make sense.
The corrected version would mean:
my heart forever holds the memory of you | | | 7 Janeiro 2010 11:09 | | | | | | 13 Janeiro 2010 19:10 | | | no entiendo la traduccion, por favor traduscala al español, gracias. | | | 13 Janeiro 2010 21:57 | | LeinNúmero de mensagens: 3389 | La traduccion esta aqui (clique en la palabra aqui) |
|
|