Testo originale - Giapponese - Kimi no koto wa itsumademo watashi ...Stato attuale Testo originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria Scrittura-libera - Amore / Amicizia Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
| Kimi no koto wa itsumademo watashi ... | | Lingua originale: Giapponese
Kimi no koto wa itsumademo watashi no kokoro ni kinen sarete iru.
| | <edit>Before edit : "kimi no koto istumademo watashino no kokoro kinen"</edit> (01/07/francky thanks to IanMegill2 who provided the correct version in Romaji. |
|
Ultimi messaggi | | | | | 6 Gennaio 2010 23:41 | | | Hi Ian!
Is this correct Romaji, and is it translatable according to our rules?
CC: IanMegill2 | | | 7 Gennaio 2010 05:32 | | | Well, here the important word here is "itsumademo" (forever), which is misspelled, both in the text and in the title!
kimi no koto itsumademo watashino no kokoro kinen
but we will have to correct it to
kimi no koto wa itsumademo watashi no kokoro ni kinen sarete iru
for it to make sense.
The corrected version would mean:
my heart forever holds the memory of you | | | 7 Gennaio 2010 11:09 | | | | | | 13 Gennaio 2010 19:10 | | | no entiendo la traduccion, por favor traduscala al español, gracias. | | | 13 Gennaio 2010 21:57 | | LeinNumero di messaggi: 3389 | La traduccion esta aqui (clique en la palabra aqui) |
|
|