Alkuperäinen teksti - Japani - Kimi no koto wa itsumademo watashi ...Tämänhetkinen tilanne Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Vapaa kirjoitus - Rakkaus / Ystävyys Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
| Kimi no koto wa itsumademo watashi ... | | Alkuperäinen kieli: Japani
Kimi no koto wa itsumademo watashi no kokoro ni kinen sarete iru.
| | <edit>Before edit : "kimi no koto istumademo watashino no kokoro kinen"</edit> (01/07/francky thanks to IanMegill2 who provided the correct version in Romaji. |
|
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 7 Tammikuu 2010 11:08
Viimeinen viesti | | | | | 6 Tammikuu 2010 23:41 | | | Hi Ian!
Is this correct Romaji, and is it translatable according to our rules?
CC: IanMegill2 | | | 7 Tammikuu 2010 05:32 | | | Well, here the important word here is "itsumademo" (forever), which is misspelled, both in the text and in the title!
kimi no koto itsumademo watashino no kokoro kinen
but we will have to correct it to
kimi no koto wa itsumademo watashi no kokoro ni kinen sarete iru
for it to make sense.
The corrected version would mean:
my heart forever holds the memory of you | | | 7 Tammikuu 2010 11:09 | | | | | | 13 Tammikuu 2010 19:10 | | | no entiendo la traduccion, por favor traduscala al español, gracias. | | | 13 Tammikuu 2010 21:57 | | LeinViestien lukumäärä: 3389 | La traduccion esta aqui (clique en la palabra aqui) |
|
|