Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Anglicky-Španělsky - I love Koran with all my heart.
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Titulek
I love Koran with all my heart.
Text
Podrobit se od
baylee.nicole
Zdrojový jazyk: Anglicky
I love Koran with all my heart.
Titulek
Amo el Corán con todo mi corazón.
Překlad
Španělsky
Přeložil
Sweet Dreams
Cílový jazyk: Španělsky
Amo el Corán con todo mi corazón.
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 2 březen 2010 19:50
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
2 březen 2010 19:52
Sweet Dreams
Počet příspěvků: 2202
Também se diz "alcorán", não? Ou apenas em Espanha?
CC:
lilian canale
2 březen 2010 20:01
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Sim, mas o termo moderno e mais largamente usado em todo o mundo é
Corán (com maiúscula)
2 březen 2010 20:03
Sweet Dreams
Počet příspěvků: 2202
Sei que é mais utilizado, apenas queria saber se estava correcto.