Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Albánsky-Makedonsky - A do të vish të shkojmë te Baja dhe do të vazhdojmë kah Shkupi.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AlbánskyMakedonsky

Kategorie Slovo - Věda

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
A do të vish të shkojmë te Baja dhe do të vazhdojmë kah Shkupi.
Text
Podrobit se od nevzatseyhan
Zdrojový jazyk: Albánsky

A do të vish të shkojmë ka Baja dhe do të vazhdojmë kah Shkupi.
Poznámky k překladu
Admin's note :
No diacritics? Submit the text in "meaning only" please.

Thank you.

Titulek
Дали ќе дојдеш да одиме кај Баја после ќе продолжиме за Скопје.
Překlad
Makedonsky

Přeložil liria
Cílový jazyk: Makedonsky

Дали ќе дојдеш да одиме кај Баја после ќе продолжиме за Скопје.
Poznámky k překladu
baja- беше напишано со мала буква но претпоставувам дека се работи за одредедна личност бидејќи целиот текст е со голем број на граматички грешки и не е напишан на литеретурен јаѕик.
Naposledy potvrzeno či editováno Bamsa - 26 srpen 2011 13:50