Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Албански-Македонски - A do të vish të shkojmë te Baja dhe do të vazhdojmë kah Shkupi.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Дума - Наука
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
A do të vish të shkojmë te Baja dhe do të vazhdojmë kah Shkupi.
Текст
Предоставено от
nevzatseyhan
Език, от който се превежда: Албански
A do të vish të shkojmë ka Baja dhe do të vazhdojmë kah Shkupi.
Забележки за превода
Admin's note :
No diacritics? Submit the text in "meaning only" please.
Thank you.
Заглавие
Дали ќе дојдеш да одиме кај Баја поÑле ќе продолжиме за Скопје.
Превод
Македонски
Преведено от
liria
Желан език: Македонски
Дали ќе дојдеш да одиме кај Баја поÑле ќе продолжиме за Скопје.
Забележки за превода
baja- беше напишано Ñо мала буква но претпоÑтавувам дека Ñе работи за одредедна личноÑÑ‚ бидејќи целиот текÑÑ‚ е Ñо голем број на граматички грешки и не е напишан на литеретурен јаѕик.
За последен път се одобри от
Bamsa
- 26 Август 2011 13:50