Vertaling - Albanees-Macedonisch - A do të vish të shkojmë te Baja dhe do të vazhdojmë kah Shkupi.Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Woord - Wetenschap Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | A do të vish të shkojmë te Baja dhe do të vazhdojmë kah Shkupi. | | Uitgangs-taal: Albanees
A do të vish të shkojmë ka Baja dhe do të vazhdojmë kah Shkupi. | Details voor de vertaling | Admin's note : No diacritics? Submit the text in "meaning only" please.
Thank you. |
|
| Дали ќе дојдеш да одиме кај Баја поÑле ќе продолжиме за Скопје. | VertalingMacedonisch Vertaald door liria | Doel-taal: Macedonisch
Дали ќе дојдеш да одиме кај Баја поÑле ќе продолжиме за Скопје. | Details voor de vertaling | baja- беше напишано Ñо мала буква но претпоÑтавувам дека Ñе работи за одредедна личноÑÑ‚ бидејќи целиот текÑÑ‚ е Ñо голем број на граматички грешки и не е напишан на литеретурен јаѕик. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Bamsa - 26 augustus 2011 13:50
|