Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Německy - Tradução de 3 frases importantes pra mim.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaLatinština
Německy

Kategorie Věta - Umění / Tvořivost / Představivost

Titulek
Tradução de 3 frases importantes pra mim.
Text
Podrobit se od JenissonX
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

Vai Brasil, grande pátria mãe gentil!

Que Deus não me faça um anjo quando eu morrer.

Confia em mim que no fim dá tudo certo!

Titulek
Ãœbersetzung
Překlad
Německy

Přeložil Rodrigues
Cílový jazyk: Německy

Auf geht's Brasilien, Heimatland, freundliche Mutter!

Dass Gott aus mir keinen Engel mache, wenn ich sterbe.

Vertraue mir, dass letztendlich alles gut wird!
Naposledy potvrzeno či editováno nevena-77 - 10 červenec 2010 09:55





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

5 červenec 2010 12:20

Lein
Počet příspěvků: 3389
Would 'recht kommt' be better than 'gut wird' here? (I don't know, I'm just wondering.)