Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Japonsky-Španělsky - 結構です。気にしないでください。

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: JaponskyBrazilská portugalštinaŠpanělsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
結構です。気にしないでください。
Text
Podrobit se od eleonai-naara
Zdrojový jazyk: Japonsky

結構です。気にしないでください。
Poznámky k překladu
Keko desu kinishinai de kudasai.
English bridge:
No thank you. Please don't worry about me.

Titulek
No te preocupes.
Překlad
Španělsky

Přeložil Mecharto
Cílový jazyk: Španělsky

No, gracias. Por favor, no te preocupes.
Poznámky k překladu
La primera oración también puede ser:
"(No,) (ya) es suficiente"
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 28 listopad 2010 21:49