Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Dánsky-Latinština - Lev livet, men glem ikke døden.
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Poezie
Titulek
Lev livet, men glem ikke døden.
Text
Podrobit se od
Ann-Britt
Zdrojový jazyk: Dánsky
Lev livet, men glem ikke døden.
Poznámky k překladu
Man skal huske at leve sit liv fuldt ud, men må ikke glemme døden
Titulek
vive vitam
Překlad
Latinština
Přeložil
Lein
Cílový jazyk: Latinština
vive vitam, mortem ne obliviscaris
Poznámky k překladu
or: vive vitam sed mortem ne obliviscaris
I don't think 'sed' ('but') is necessary here and I think it sounds better without.
Naposledy potvrzeno či editováno
Aneta B.
- 17 srpen 2011 14:39