Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kideni-Kilatini - Lev livet, men glem ikke døden.
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Poetry
Kichwa
Lev livet, men glem ikke døden.
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Ann-Britt
Lugha ya kimaumbile: Kideni
Lev livet, men glem ikke døden.
Maelezo kwa mfasiri
Man skal huske at leve sit liv fuldt ud, men må ikke glemme døden
Kichwa
vive vitam
Tafsiri
Kilatini
Ilitafsiriwa na
Lein
Lugha inayolengwa: Kilatini
vive vitam, mortem ne obliviscaris
Maelezo kwa mfasiri
or: vive vitam sed mortem ne obliviscaris
I don't think 'sed' ('but') is necessary here and I think it sounds better without.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Aneta B.
- 17 Agosti 2011 14:39