Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Portugalsky-Latinština - Sem ti não sei viver, assim antes morrer! Amo-te

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: PortugalskyFrancouzskyItalskyAnglickyLatinština

Kategorie Myšlenky

Titulek
Sem ti não sei viver, assim antes morrer! Amo-te
Text
Podrobit se od Che Guevara
Zdrojový jazyk: Portugalsky

Sem ti não sei viver, assim antes morrer! Amo-te

Titulek
Sine te vivere non scio, ut istud potius moreri! te amo
Překlad
Latinština

Přeložil stell
Cílový jazyk: Latinština

Sine te vivere non scio, ut istud potius moreri! te amo
Poznámky k překladu
-sine: (sans) + ablatif
-te: (toi) ablatif
-vivere: vivo,is,ere (vivre) infinitif
-scio: scio,is,ire (savoir) 1° pers. singulier
-ut: (comme)
-istud: uste,ista,istud (cela) nominatif singulier neutre
-potius: (plutôt) adverbe
-moreri: morior,eris,eri (mourrir) infinitif
-te: (te) acusatif (COD de amo)
-amo: amo,as,are (aimer) 1° pers. singulier
Naposledy potvrzeno či editováno Porfyhr - 13 srpen 2007 15:47