Překlad - Albánsky-Řecky - sa kam filluar te punoj ne nje shtepiMomentální stav Překlad
Kategorie Každodenní život | sa kam filluar te punoj ne nje shtepi | | Zdrojový jazyk: Albánsky
sa kam filluar te punoj ne nje shtepi |
|
| ΆÏχισα ήδη να εÏγάζομαι σ’ Îνα σπίτι | | Cílový jazyk: Řecky
ΆÏχισα ήδη να εÏγάζομαι σ’ Îνα σπίτι |
|
Naposledy potvrzeno či editováno irini - 7 duben 2007 21:50
Poslední příspěvek | | | | | 26 únor 2007 15:36 | | iriniPočet příspěvků: 849 | Is it "I just" or is it " I already" ? I just ask to make sure I evaluate the Greek translation correctly |
|
|