Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Albánsky-Řecky - sa kam filluar te punoj ne nje shtepi

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AlbánskyMaďarskyAnglickyItalskyFrancouzskyŘecky

Kategorie Každodenní život

Titulek
sa kam filluar te punoj ne nje shtepi
Text
Podrobit se od sguridis
Zdrojový jazyk: Albánsky

sa kam filluar te punoj ne nje shtepi

Titulek
Άρχισα ήδη να εργάζομαι σ’ ένα σπίτι
Překlad
Řecky

Přeložil xristos
Cílový jazyk: Řecky

Άρχισα ήδη να εργάζομαι σ’ ένα σπίτι
Naposledy potvrzeno či editováno irini - 7 duben 2007 21:50





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

26 únor 2007 15:36

irini
Počet příspěvků: 849
Is it "I just" or is it " I already" ? I just ask to make sure I evaluate the Greek translation correctly