ترجمه - آلبانیایی-یونانی - sa kam filluar te punoj ne nje shtepiموقعیت کنونی ترجمه
طبقه زندگی روزمره | sa kam filluar te punoj ne nje shtepi | | زبان مبداء: آلبانیایی
sa kam filluar te punoj ne nje shtepi |
|
| ΆÏχισα ήδη να εÏγάζομαι σ’ Îνα σπίτι | | زبان مقصد: یونانی
ΆÏχισα ήδη να εÏγάζομαι σ’ Îνα σπίτι |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط irini - 7 آوریل 2007 21:50
آخرین پیامها | | | | | 26 فوریه 2007 15:36 | | | Is it "I just" or is it " I already" ? I just ask to make sure I evaluate the Greek translation correctly |
|
|