Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Polsky-Anglicky - MiloÅ›ci mojego życia

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: PolskyAnglickyBrazilská portugalština

Kategorie Věta

Titulek
Milości mojego życia
Text
Podrobit se od nava91
Zdrojový jazyk: Polsky

Milości mojego życia. Wyjdziesz za mnie?

Titulek
You're the love of my life. Will you marry me?
Překlad
Anglicky

Přeložil bonta
Cílový jazyk: Anglicky

You are the love of my life. Will you marry me?
Naposledy potvrzeno či editováno samanthalee - 29 březen 2007 06:04





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

27 březen 2007 19:17

bonta
Počet příspěvků: 218
Looks like it has been written by a person who doesn't master this language.
So I first translated into polish language:

'Milości mojego życia. Wyjdziesz za mnie?'

If this is it, I can translate it, if no, I'll never be sure...

28 březen 2007 08:08

cucumis
Počet příspěvků: 3785
I've changed it.