Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Česky-Turecky - hra

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ČeskyTurecky

Kategorie Hry

Titulek
hra
Text
Podrobit se od rahmiz
Zdrojový jazyk: Česky

hra, nebo jeji casti byly pravdepodobne poskozeny pri prenosu

Titulek
oyun
Překlad
Turecky

Přeložil nurettin_cil
Cílový jazyk: Turecky

oyun ya da onun parçaları muhtemelen taşıma sırasında zarar gördü
Poznámky k překladu
tam anlamlı ceviri yapmak icin cümlenin tümü olsa daha kolay olurdu.
Naposledy potvrzeno či editováno smy - 31 prosinec 2007 16:09





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

30 prosinec 2007 15:36

smy
Počet příspěvků: 2481
Could you give me an English translation of the source text please? (40 points for this)

CC: artingraph IC

31 prosinec 2007 14:06

IC
Počet příspěvků: 25
In English: "The Game, or its parts, where probably damaged (broken) on transmission (transfer)". Depends on type of the Game and type of the transfer.

31 prosinec 2007 16:08

smy
Počet příspěvků: 2481
Thanks IC, I've donated the points
nurettin_cil, I'll edit and accept your translation according the English bridge