Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Francouzsky-Esperantem - il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre
Text
Podrobit se od
sindyvoon
Zdrojový jazyk: Francouzsky Přeložil
casper tavernello
Il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre
Titulek
Li do vivas por manÄi, kaj ne manÄas por vivi
Překlad
Esperantem
Přeložil
goncin
Cílový jazyk: Esperantem
Li do vivas por manÄi, kaj ne manÄas por vivi
Naposledy potvrzeno či editováno
Borges
- 29 červenec 2007 06:55