Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Latinština -Francouzsky - Orbis ludovigus rex plures non capit.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Latinština
Francouzsky

Kategorie Věta

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Orbis ludovigus rex plures non capit.
Text
Podrobit se od renaud11
Zdrojový jazyk: Latinština

Orbis ludovigus rex plures non capit.
Poznámky k překladu
Ce texte à été retrouvé sur un objet ancien.Pour vérifier son anciennetée j'aimerais traduire les excription marquées dessus en Latin(il parle du roi...).Merci au traducteur!

Titulek
Il ne peut exister plusieurs rois Louis au monde
Překlad
Francouzsky

Přeložil goncin
Cílový jazyk: Francouzsky

Il ne peut exister plusieurs rois Louis au monde.
Poznámky k překladu
the world doesn't have place for several kings ludovigus>>I edited with a less literal form, and this text could even be more accurately translated by "there's only ONE king Ludovicus in the world" "Il n'existe qu'un roi Louis au monde"
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 30 červenec 2007 14:36