Překlad - Turecky-Anglicky - anna bugun için çok üzgünüm.ama ben eceme sana...Momentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Věta - Každodenní život Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | anna bugun için çok üzgünüm.ama ben eceme sana... | | Zdrojový jazyk: Turecky
anna bugun için çok üzgünüm.ama ben eceme sana yazması için hiç birşey söylemedim o kendi kafasına göre istediği gibi yazmış.benim senden tek isteğim arkadaş olmak. |
|
| | PřekladAnglicky Přeložil serba | Cílový jazyk: Anglicky
Anna I am very sorry about today. But I never told Ecem to write to you. She wrote what she wanted on her own accord. The only thing I want from you is to be friends. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno kafetzou - 2 srpen 2007 00:15
|