Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Albánsky-Německy - te dua me dhembje e nje frike te dua my syt...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AlbánskyNěmecky

Kategorie Každodenní život - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
te dua me dhembje e nje frike te dua my syt...
Text
Podrobit se od skorpionmaus
Zdrojový jazyk: Albánsky

te dua me dhembje e nje frike te dua my syt embushur me lot te dua me shpresen humbur te dua kur edhe te me thon e ket te kot
Poznámky k překladu
es ist eine sms von meinem freund

Titulek
Ich liebe Dich mit Schmerzen und Angst.
Překlad
Německy

Přeložil Bhatarsaigh
Cílový jazyk: Německy

Ich liebe Dich mit Schmerzen und Angst. Ich liebe Dich mit tränenerfüllten Augen. Ich liebe Dich mit verlorener Hoffnung. Ich liebe Dich auch wenn sie mir sagen es wäre umsonst.
Naposledy potvrzeno či editováno iamfromaustria - 21 prosinec 2007 08:02





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

15 prosinec 2007 21:02

salikrasniqi
Počet příspěvků: 1
Tekste nuk eshte i sakt se e ka shkruajt edhe te me thon se e ke te kot por perkthimi eshte edhe te me thuash se e ke te kot.Faleminderit

16 prosinec 2007 18:38

Bhatarsaigh
Počet příspěvků: 253
Habe "wenn du mir sagst" geändert in "wenn sie mir sagen".
Glaube, das ist was salikrasniqi meint.