Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Španělsky - jag älskar dig fortfarande, det mÃ¥ste du förstÃ¥!...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyŠpanělskyItalskyTureckyBrazilská portugalština

Titulek
jag älskar dig fortfarande, det måste du förstå!...
Text
Podrobit se od linneakinneson
Zdrojový jazyk: Švédsky

jag älskar dig fortfarande, det måste du förstå! jag ångrar verkligen allt jag gjorde! jag hoppas att det kan bli du och jag någon gång igen! kan inte sluta tänka på dig. jag älskar dig!

Titulek
¡Yo aún te quiero, tienes que entender eso!
Překlad
Španělsky

Přeložil casper tavernello
Cílový jazyk: Španělsky

¡Yo aún te quiero, tienes que entender eso! ¡Me arrepiento de todo lo que he hecho!
¡Espero que podamos ser tú y yo nuevamente! No puedo parar de pensar en ti.
¡Te quiero!
Naposledy potvrzeno či editováno Lila F. - 8 leden 2008 10:47





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

7 leden 2008 00:05

guilon
Počet příspěvků: 1549
Casper: "puédamos" no existe, se dice podamos. Y "ti", sin tilde.

7 leden 2008 00:13

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Corrigidos.
Obrigado!