Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Dánsky-Francouzsky - Hej. Da jeg desvaerre er sygemeldt p°a ubestemt...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: DánskyFrancouzsky

Kategorie Dopis / Email

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Hej. Da jeg desvaerre er sygemeldt p°a ubestemt...
Text
Podrobit se od Sev007
Zdrojový jazyk: Dánsky

Hej.
Da jeg desvaerre er sygemeldt p°a ubestemt tid, bedes all henvendelse rettet til lonservice.
Mange hilsner C.G.
Poznámky k překladu
Pour le mot "p°a", le rond est normalement au-dessus du a mais je ne vois pas comment faire sur mon clavier.
Idem pour le "o" de "lonservice", il devrait être barré.
Enfin, les caractères C.G. sont un nom de famille donc pas nécessaire de le préciser mais quand même noté pour aider à la traduction ?
A traduire en français de Belgique.

Titulek
Salut. Comme je suis malheureusement en congé maladie pour une durée indéterminée...
Překlad
Francouzsky

Přeložil gamine
Cílový jazyk: Francouzsky

Salut.
Comme je suis malheureusement en congé maladie pour une durée indéterminée veuillez adresser toute demande de renseignement à la comptabilité, service salaires.

Salutations.

C.G.
Poznámky k překladu
traduction libre ne pouvant pas traduire au plus près.
Par exemple : lonkontor : bureau de salaire.
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 9 duben 2008 15:07