Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Francouzsky - La vie à Marseille

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyŠvédsky

Kategorie Esej

Titulek
La vie à Marseille
Text k překladu
Podrobit se od Margaux
Zdrojový jazyk: Francouzsky

Un problème à Marseille est la pauvreté et il y a beaucoup de sans-abri. Je crois que cela donne de Marseille une impression négative. Ma conclusion est que Marseille est une ville très agréable avec beaucoup de petit quartiers. Je voudrais visiter Marseille un jour!
Naposledy upravil(a) Francky5591 - 6 prosinec 2007 17:41





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

6 prosinec 2007 18:40

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Hello Margaux, I edited your text a little bit. It was ok, I mean it was understandable, some little mistakes though, like :
-"beaucoup des" >>>"beaucoup de sans-abri"

-"cela donne de Marseille une impression négative"

-"beaucoup de petits quartiers ("petit coin" is a colloquial expression to name "toilets"