Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Greek-English - Οσο βÏίσκεσαι μακÏυα....... μου λειπεις πιο πολυ
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Thoughts
Title
Οσο βÏίσκεσαι μακÏυα....... μου λειπεις πιο πολυ
Text
Submitted by
konstantinos053
Source language: Greek
Οσο βÏίσκεσαι μακÏυα....... μου λειπεις πιο πολυ
Remarks about the translation
Θα ηθελα την οσο πιο ακÏιβη μεταφÏαση .....η φÏαση θα χÏησιμοποιηθει για τατουαζ......Θα ηθελα την αμεÏικανική διάλεκτο των αγγλικών .ΕυχαÏιστω πολυ.
Title
When you are far away... I miss you more
Translation
English
Translated by
quijote1971
Target language: English
When you are far away... I miss you more
Validated by
lilian canale
- 20 August 2012 18:54
Last messages
Author
Message
3 August 2012 16:38
konstantinos053
Number of messages: 1
ΘΑ ΗΘΕΛΑ ÎΑ ΕΛΕΓΞΕΙ ΤΗΠΣΕΛΙΔΑ ΕÎΑΣ ΔΙΑΧΕΙΡΗΣΤΗΣ ΓΙΑ ΤΗΠΟΣΟ ΠΙΟ ΑΚΡΙΒΗ ΚΑΙ ΣΩΣΤΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ....ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ
19 August 2012 16:19
User10
Number of messages: 1173
Κωνσταντίνε, δεν υπάÏχει λόγος ανησυχίας. Οι μεταφÏάσεις θα ελεγχθοÏν από ειδικοÏÏ‚ Ï€Ïιν επικυÏωθοÏν.