मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - अंग्रेजी-जर्मन - comment to explain your rejection
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु:
शीर्षक
comment to explain your rejection
हरफ
cucumis
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी
If you leave no comment to explain your rejection of this translation, your vote may be ignored.
शीर्षक
Kommentar um Ihre Ablehnung zu erklären
अनुबाद
जर्मन
Rodrigues
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन
Wenn Sie keinen begründeten Kommentar für Ihre Ablehnung dieser Übesetzung abgeben, kann Ihre Stimme ignoriert werden.
Validated by
Francky5591
- 2008年 जुलाई 9日 11:22
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 जुलाई 8日 22:32
jollyo
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 330
begründenden -> 'begründeten'
2008年 जुलाई 8日 22:32
jollyo
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 330
begründenden -> 'begründeten'
Jollyo
2008年 जुलाई 8日 22:37
Rodrigues
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1621
Der Kommentar begründet etwas. => einen begründenden Kommentar abgeben.
2008年 जुलाई 9日 00:54
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
jollyo,
Could you post in
English
your doubt, please?
CC:
jollyo
2008年 जुलाई 9日 11:23
Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Thanks jollyo, I edited with "begründeten"