मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
सरुको हरफ - फ्रान्सेली - Coucou ma belle
अहिलेको अवस्था
सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Sentence
शीर्षक
Coucou ma belle
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
camila ramos
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली
Coucou ma belle!
Comment ça va????
Toi aussi, tu me manques...
j'ai ne pas eu le temps de te voir avant de partir, excuse moi...
Je t'appelle en rentrant!
Gros becs
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
quero atradução em português do brasil
Edited by
Francky5591
- 2008年 जनवरी 25日 10:53
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 जनवरी 25日 10:57
Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Salut Ian!
"becs" sonne québécois, peux-tu confirmer
(Personnellement je n'ai jamais entendu cela en France)
CC:
IanMegill2
2008年 जनवरी 25日 12:18
IanMegill2
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1671
Oui, des becs, ce sont des "bisous"
"little short, light kisses" sur la joue (ou parfois sur les lèvres?)
C'est très habituel dans ces cas-ci!
2008年 जनवरी 25日 12:19
IanMegill2
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1671
L' "excuse-moi" me sonne aussi plus québécois que français, nicht wahr?
2008年 जनवरी 25日 12:50
Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Merci Ian!
Pour "Excuse-moi", je l'ai néanmoins déjà entendu à quelques reprises en France...