Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - नर्वेजियन-Icelandic - MÃ¥ GUD velsigne deg og dine barn, en sterk klem

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: ब्राजिलियन पर्तुगिज  स्पेनीनर्वेजियनIcelandic

शीर्षक
MÃ¥ GUD velsigne deg og dine barn, en sterk klem
हरफ
Liliana Cortesद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: नर्वेजियन casper tavernelloद्वारा अनुबाद गरिएको

MÃ¥ GUD velsigne deg og dine barn, en sterk klem

शीर्षक
Megi GUÐ blessa þig og börn þín, þétt faðmlag
अनुबाद
Icelandic

Eggertद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Icelandic

Megi Drottinn blessa þig og börn þín, innileg kveðja.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Icelander would not use the term: "en sterk klem".
"innileg kveðja" or "kær kveðja" is more appropriate. "Drottinn" is same as "Guð" and more often used in this way.
Validated by Eggert - 2008年 मार्च 30日 19:00