Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्पेनी-इतालियन - HAY QUE SER JODIDO EN LA...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्पेनीइतालियन

Category Sentence

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
HAY QUE SER JODIDO EN LA...
हरफ
elenia14द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी

HAY QUE SER JODIDO EN LA VIDA.......EHHHH(ENTRENANDO)

शीर्षक
Deve essere fottuto nella vita....... Ehhhh (praticando)
अनुबाद
इतालियन

Diego_Kovagsद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: इतालियन

Deve essere fottuto nella vita....... Ehhhh (praticando)
Validated by zizza - 2008年 मार्च 14日 09:26





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मार्च 13日 11:17

italo07
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1474
tradurrei "hay que ser" con "uno deve" così è più neutrale come nel testo di origine