Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्पेनी-अरबी - Acerca de mi

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्पेनीयहुदीअरबी

Category Free writing - Love / Friendship

शीर्षक
Acerca de mi
हरफ
maximilianocpद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी

soy un chico sincero , muy pensativo, serio ,expontaneo ,directo .....
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
soy un chico sincero , muy pensativo, serio ,expontaneo ,directo .....

शीर्षक
بخصوص
अनुबाद
अरबी

C.K.द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अरबी

أنا شابٌ مخلصٌ و متعمقٌ و جادٌ و عفويٌ ومستقيمٌ...
Validated by jaq84 - 2008年 सेप्टेम्बर 12日 22:36





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 सेप्टेम्बर 11日 22:22

jaq84
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 568
Hello C.K;
I don't know what the text in Hebrew says but the Spanish one starts with:
"soy un chico sincero"
Which means:
"I'm a sincere guy"
Kindly include thay part in your translation.
And be careful to use the Arabic comma "،"not the English one ",".

2008年 सेप्टेम्बर 12日 22:27

C.K.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 173
Hello jaq84,

Now it sounds better, I believe