Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Арабский - Acerca de mi

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийИвритАрабский

Категория Независимое сочинительство - Любoвь / Дружба

Статус
Acerca de mi
Tекст
Добавлено maximilianocp
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

soy un chico sincero , muy pensativo, serio ,expontaneo ,directo .....
Комментарии для переводчика
soy un chico sincero , muy pensativo, serio ,expontaneo ,directo .....

Статус
بخصوص
Перевод
Арабский

Перевод сделан C.K.
Язык, на который нужно перевести: Арабский

أنا شابٌ مخلصٌ و متعمقٌ و جادٌ و عفويٌ ومستقيمٌ...
Последнее изменение было внесено пользователем jaq84 - 12 Сентябрь 2008 22:36





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

11 Сентябрь 2008 22:22

jaq84
Кол-во сообщений: 568
Hello C.K;
I don't know what the text in Hebrew says but the Spanish one starts with:
"soy un chico sincero"
Which means:
"I'm a sincere guy"
Kindly include thay part in your translation.
And be careful to use the Arabic comma "،"not the English one ",".

12 Сентябрь 2008 22:27

C.K.
Кол-во сообщений: 173
Hello jaq84,

Now it sounds better, I believe