Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -स्पेनी - "Onde existe fé, sempre brilha a...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: ब्राजिलियन पर्तुगिज  स्पेनीअंग्रेजीइतालियन

Category Expression - Arts / Creation / Imagination

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
"Onde existe fé, sempre brilha a...
हरफ
manotrompeteद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Onde existe fé, sempre brilha a esperança"/na batalha da vida só vencem os fortes e um homem forte sempre determina o seu destino"

शीर्षक
Donde existe la fe siempre brilla la esperanza.
अनुबाद
स्पेनी

dionisioandresद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

Donde existe la fe, siempre brilla la esperanza. En la batalla de la vida sólo vencen los fuertes, y un hombre fuerte siempre determina su destino.
Validated by lilian canale - 2008年 नोभेम्बर 7日 00:33