Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Spanski - "Onde existe fé, sempre brilha a...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiSpanskiEngleskiItalijanski

Kategorija Izraz - Umetnost / Stvaranje / Mastanje

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
"Onde existe fé, sempre brilha a...
Tekst
Podnet od manotrompete
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

Onde existe fé, sempre brilha a esperança"/na batalha da vida só vencem os fortes e um homem forte sempre determina o seu destino"

Natpis
Donde existe la fe siempre brilla la esperanza.
Prevod
Spanski

Preveo dionisioandres
Željeni jezik: Spanski

Donde existe la fe, siempre brilla la esperanza. En la batalla de la vida sólo vencen los fuertes, y un hombre fuerte siempre determina su destino.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 7 Novembar 2008 00:33