Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - डेनिस-स्पेनी - Vi er altid sammen

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: डेनिसस्पेनी

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Vi er altid sammen
हरफ
janis_joplinद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: डेनिस

Vi er altid sammen

शीर्षक
Estamos siempre juntos
अनुबाद
स्पेनी

lilian canaleद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

Estamos siempre juntos.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Bridged by Gamine. Thanks.
"We are always together"
Validated by Francky5591 - 2008年 डिसेम्बर 13日 12:18





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 डिसेम्बर 12日 00:12

gamine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4611
Wrong flag. It's Danish. We could add

"Vi er"


which gives: "Vi er altid sammen". (We're always together).

2008年 डिसेम्बर 12日 11:56

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Flag corrected, thanks Lene

janis_joplin,
we don't translate single or isolated words on Cucumis, so gamines suggestion is a good one, to make your request pass. I'll add "Vi er".

2008年 डिसेम्बर 14日 23:34

janis_joplin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
Ok thanks a lot!!!