अनुबाद - फ्रान्सेली-पोलिस - Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...अहिलेको अवस्था अनुबाद
Category Thoughts - Recreation / Travel | Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien... | | स्रोत भाषा: फ्रान्सेली
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien visité. | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | Devise de Lexilogos, un site francophone très intéressant pour les amoureux des langues et des voyages à travers notre vaste monde. |
|
| Kto odwiedza kraj bez znajomoÅ›ci... | अनुबादपोलिस tomkiद्वारा अनुबाद गरिएको | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: पोलिस
Kto odwiedza kraj bez znajomości języka tego kraju nigdy go nie odwiedził. |
|
Validated by Edyta223 - 2009年 अक्टोबर 19日 19:58
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2009年 अक्टोबर 12日 17:55 | | | Hej Tomki!
Jestem ekspertem języka polskiego i mam za zadanie ocenianie tłumaczeń wykonanych na język polski. Mam parę uwag co do Twojego tłumaczenia.
Zamiast "zwiedza" powinno byc "odwiedza" i "bez znajomości języka tego kraju nigdy go nie odwiedził.". Tytu tumaczenia powinien zgadzac się z oryginałem.
Co myśliz o moich sugestiach?
Pozdrawiam CC: tomki | | | 2009年 अक्टोबर 16日 15:27 | | | DziÄ™ki za uwagÄ™
Pozdrawiam |
|
|