सरुको हरफ - युनानेली - "Βγάλε κι ÎµÏƒÏ Ï„Î· φωνή που κÏÏβεται μÎσα σου"अहिलेको अवस्था सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category Daily life - Recreation / Travel This translation request is "Meaning only".
| "Βγάλε κι ÎµÏƒÏ Ï„Î· φωνή που κÏÏβεται μÎσα σου" | अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ mimosa77द्वारा बुझाइएको | स्रोत भाषा: युनानेली
Τ., θα είναι στα Χανιά διευθυντής ιδÏÏματος ψυχολογικής μÎÏιμνας και αποκατάστασης "Βγάλε κι ÎµÏƒÏ Ï„Î· φωνή που κÏÏβεται μÎσα σου" ...!! | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | Τ.- surname abbreviation Before edit: "T. tha einai sta xania diefthintis idrimatos psixologikis merimnas kai apokatastasis "VGALE KAI ESI TI FONI POU KRIVETAI MESA SOU"..!! " |
|
Edited by User10 - 2009年 डिसेम्बर 14日 14:22
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2009年 डिसेम्बर 14日 13:12 | | | There is a surname in this text. Should I remove it? | | | 2009年 डिसेम्बर 14日 13:20 | | | Please, User10, edit the text with the proper script abbreviating the surname to an initial. In the remarks it should read: X. = male/female name/surname
Thanks in advance | | | 2009年 डिसेम्बर 14日 13:30 | | | ye syou can clean the surname. but please translate the text |
|
|