Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - डेनिस-स्पेनी - I dag er en god dag at dø

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: डेनिसस्पेनीLatin

Category Expression - Arts / Creation / Imagination

शीर्षक
I dag er en god dag at dø
हरफ
kenned2640द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: डेनिस

I dag er en god dag at dø
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Det er en oversættelse til en tatovering, og behøver ikke være ordret - den skal bare være grammatisk korrekt og give den betydning, at i dag er en god dag dø, i den forstand at man ikke ser sig tilbage og fortryder valg man ikke har gjort, men derimod lever livet fuldt ud. Håber at få svar :-)

Mvh Kenneth Brostrøm

शीर्षक
Hoy es un buen día para morirse.
अनुबाद
स्पेनी

lilian canaleद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

Hoy es un buen día para morirse.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
<Bridge by Anita>
"Today is a good day to die"
Validated by lilian canale - 2011年 जुलाई 22日 20:08