Tłumaczenie - Duński-Hiszpański - I dag er en god dag at døObecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Wyrażenie - Sztuka/ Twórczość/ Wyobraźnia | I dag er en god dag at dø | | Język źródłowy: Duński
I dag er en god dag at dø | Uwagi na temat tłumaczenia | Det er en oversættelse til en tatovering, og behøver ikke være ordret - den skal bare være grammatisk korrekt og give den betydning, at i dag er en god dag dø, i den forstand at man ikke ser sig tilbage og fortryder valg man ikke har gjort, men derimod lever livet fuldt ud. HÃ¥ber at fÃ¥ svar :-)
Mvh Kenneth Brostrøm |
|
| Hoy es un buen dÃa para morirse. | | Język docelowy: Hiszpański
Hoy es un buen dÃa para morirse. | Uwagi na temat tłumaczenia | <Bridge by Anita> "Today is a good day to die" |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 22 Lipiec 2011 20:08
|