मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - TeÅŸkürler tatlım..Billiyorsun ki bizim dinimizde...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Teşkürler tatlım..Billiyorsun ki bizim dinimizde...
हरफ
smalsius
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
Teşkürler tatlım.Billiyorsun ki bizim dinimizde noel kutlamak yasak
शीर्षक
Christmas greeting...
अनुबाद
अंग्रेजी
Mesud2991
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
Thanks sweetie. You know that in our religion it is forbidden to celebrate Christmas.
Validated by
Lein
- 2012年 जनवरी 11日 13:11
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2012年 जनवरी 3日 07:48
kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
Original translation:
Thanks honey. You know Christmas greeting is forbidden in our religion.
2012年 जनवरी 10日 21:37
merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
"it" and "Christmas" together?
in our religion it is forbidden to celebrate Christmas...> to celebrate Christmas is forbidden in our religion.
2012年 जनवरी 10日 21:56
Mesud2991
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1331
'It' refers to celebrating Christmas.
e.g It is important to go there early.
2012年 जनवरी 11日 09:22
merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
I know it. I mean it can be also without "it".
2012年 जनवरी 11日 10:25
Mesud2991
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1331
No problem, then.
2012年 जनवरी 11日 13:10
Lein
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3389
Both are fine, so I'll leave this as it is