Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - Teşkürler tatlım..Billiyorsun ki bizim dinimizde...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Teşkürler tatlım..Billiyorsun ki bizim dinimizde...
Tekst
Podnet od smalsius
Izvorni jezik: Turski

Teşkürler tatlım.Billiyorsun ki bizim dinimizde noel kutlamak yasak

Natpis
Christmas greeting...
Prevod
Engleski

Preveo Mesud2991
Željeni jezik: Engleski

Thanks sweetie. You know that in our religion it is forbidden to celebrate Christmas.
Poslednja provera i obrada od Lein - 11 Januar 2012 13:11





Poslednja poruka

Autor
Poruka

3 Januar 2012 07:48

kafetzou
Broj poruka: 7963
Original translation:

Thanks honey. You know Christmas greeting is forbidden in our religion.

10 Januar 2012 21:37

merdogan
Broj poruka: 3769
"it" and "Christmas" together?

in our religion it is forbidden to celebrate Christmas...> to celebrate Christmas is forbidden in our religion.

10 Januar 2012 21:56

Mesud2991
Broj poruka: 1331
'It' refers to celebrating Christmas.

e.g It is important to go there early.

11 Januar 2012 09:22

merdogan
Broj poruka: 3769
I know it. I mean it can be also without "it".

11 Januar 2012 10:25

Mesud2991
Broj poruka: 1331
No problem, then.

11 Januar 2012 13:10

Lein
Broj poruka: 3389
Both are fine, so I'll leave this as it is