Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



10सरुको हरफ - Bulgarian - Завинаги в моето сърце. Да имаш мир в душата си...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Bulgarianअंग्रेजीयुनानेलीयहुदी

Category Thoughts - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Завинаги в моето сърце. Да имаш мир в душата си...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
zor_stoद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Bulgarian

Завинаги в моето сърце.
Да имаш мир в душата си е най-великото щастие.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Здравейте, относно превода на иврит уточнявам, че говорещия е жена, а получателя е мъж.
Превода на английски дабъде на британски.
2012年 अप्रिल 11日 18:33





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2012年 अप्रिल 20日 16:54

zor_sto
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
Има ли някой, който да ми го преведе правилно?