मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - स्पेनी-फ्रान्सेली - Soy siempre fiel a mis principios
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Sentence - Society / People / Politics
शीर्षक
Soy siempre fiel a mis principios
हरफ
OdePierre
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी
Soy siempre fiel a mis principios
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
La palabra principios aqui funciona como valores, con valores muy fuertes. En femenino todos.
<Admins's remark>
A conjugated verb was added to the line so that the request abides by our submission rules and is now accepted. <Lilian>
शीर्षक
Je suis toujours fidèle à mes ...
अनुबाद
फ्रान्सेली
maki_sindja
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली
Je suis toujours fidèle à mes principes.
Validated by
Francky5591
- 2012年 जुलाई 11日 22:01
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2012年 जुलाई 11日 16:26
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hi Maki,
Rule #4 is not respected here. No conjugated verb
2012年 जुलाई 11日 18:19
maki_sindja
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1206
Hallo dear Lili,
Could we edit it like this:
"(Yo soy) siempre fiel a mis principios."?
CC:
lilian canale
2012年 जुलाई 11日 18:25
Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Tell me if you do so, I'll recover the evaluation of marija's translation and I'll validate the French version.
CC:
lilian canale
2012年 जुलाई 11日 21:32
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972